2009. október 10., szombat

Âtash dar Nêstan


Tizenöt éve volt, hogy egy iráni származású barátom jóvoltából először hallgathattam a Tűz a nádföldön-t Sahram Nazeri és társai előadásában, és most, hogy újra hallgatom, úgy érzem, semmit sem vesztett erejéből. Şehram Nazirî (شهرام ناظرى) kurd születésű iráni énekes és setâr-játékos (a szetar jelentése három húr, a târ utótag jelenti a húrt a keleti hangszerekben, de önmagában is egy hangszer), a tradicionális perzsa zene világszerte elismert előadója és innovátora (akit az Élő Legenda díjjal is megajándékoztak Kalifornia államban), főként Jalāl ad-Dīn Rūmī, valamint ‘Attār (jelentése A Gyógyszerész), Hāfiz-i Šīrāzī és más szúfi költők, illetve „modern” iráni szerzők, mint például Jalāl Zolfonoun (az Âtash dar Nêstan szerzőjének) interpretátora — a Nyugat, de a Kelet felé is.

A YouTube-on megtaláltam ugyan a kompozíció részletét, ám olyan ügyetlen kísérő képekkel, hogy inkább megkerestem hangfájl formában. Itt található (az utolsó énekhang kicsengését érthetetlen módon levágták, de ettől még jó a felvétel):

Atash dar Neyestan
— egy rövid regisztrációt megér, főleg, ha további ilyen zenék is letölthetők.

(Perzsa költészet, nyelv, zene és kultúra magyar blogforrásaként ajánlom még a Wang folyó versei blog perzsa címkével ellátott bejegyzéseit is.)



6 megjegyzés:

  1. Nagyon köszönöm az ajánlást, igyekszem a jövőben is megszolgálni.

    Shahram Nazeri valóban nagyszerű énekes. Odahaza, Perzsiában is az egyik legnagyobbnak tartják – egészen pontosan a második legnagyobbnak Mohamed Reza Shajarian után. Sok lemeze megtalálható itt.

    A Nádi tűz lemezen Jalal Zolfonoun szetáron kísér, a szövegeket Omar Khayyam, Hafez, maga Shahram Nazeri, illetve a ma is élő Majzub Alishah vallásos költő írták (utóbbiról itt képek is láthatók). Az eredeti szövegek a neten is fent vannak a Shahram Nazerinek szentelt számos rajongói blog egyikén.

    VálaszTörlés
  2. Részünkről a megtiszteltetés. A Wang folyó versei az egyik legszebb, legigényesebben vezetett blog, amit valaha is láttam.

    Jó, hogy valaki többet tud nálam a lemezről. Nekem csak kazettára felvéve volt meg, úgy is kölcsönben, a nem perzsa nyelvű internetes információk pedig elég hézagosak. Köszönjük a kiegészítést és a forrásokat.

    VálaszTörlés
  3. Igazán nagyon köszönöm. Nagyon megtisztelő elismerés ez, különösen olyan kör részéről, akik ismerik a mércét.

    Igazából csak azért tértem vissza a tetthelyre, hogy jelezzem, a Nazeri-lemezek forrásaként megadott keresőlink közben érvényét vesztette, pedig régebben hónapokig őrizték. De a www.persianhub.org szájton Shahram Nazeri nevére keresve továbbra is megtalálhatóak a lemezek.

    De ha már itt vagyok, az előbb elfelejtettem megírni, hogy a Nazerit kísérő Jalal Zolfonoun is a legnagyobbak közé tartozik perzsa húros hangszereken – pedig itt sok ezres és igen erős mezőnyről van szó! Talán csak Hossein Alizadeh fogható hozzá, akitől itt idéztem egy szólót a Madarak lemezről a bejegyzés legvégén. Zolfonoun nagyon visszavonult zenész, csak kevés de nagyon rangos koncertet ad és felvételt készít. Saját előadói blogja is van, amelyet egy stábtagja vezet, s ahol nagyon érdemes megnézni a róla készült fotókat – és közben hallgatni a háttérben felhangzó meditatív szaz-szólót.

    VálaszTörlés
  4. Ez egy remek szám kedves Loxon, hallgatása közben azt éreztem, h a Tea-kör visszatért a régi kerékvágásba! És ez a blog, hmmm... fenséges! Russzofilként különösen értékeltem az 'orosz' címkét, ám a keleti dolgok is teljesen elvarázsoltak! Többet kéne utazni ilyen helyekre.

    VálaszTörlés
  5. Petya, mi mindig a régi kerékvágásban haladunk, amint a Wang folyó is a saját medrében hömpölyög.

    VálaszTörlés
  6. A www.persianhub.org -ot nálam nem hozza be a böngésző. (Még próbálom kitrükközni.) De a http://www.myspace.com/shahramnazeri oldalon is döbbenetes erejű felvételek hallhatóak.

    VálaszTörlés

Imago animi sermo est (Seneca)